コンテンツ
Befor(前置詞)
前のスペルミス
前(前置詞)
より前(時間内)。
「月曜日までにこれをやりたい」
前(前置詞)
宇宙の前で。
「彼は私の前に立っていた。」
「私たちは火の前に座って体を温めました。」
前(前置詞)
の存在下で。
「彼は北アフリカの軍隊の前で演じた。」
「彼は議会の合同会議の前に話した。」
前(前置詞)
(誰か)の考慮、判断、権限の下で。
「パネルの前に置かれた事件はrid笑以外の何ものでもなかった。」
前(前置詞)
店で、将来(誰か)に。
前(前置詞)
注文の正式なシステムによると、前に。
「アルファベット順で、「猫」は「犬」の前に、「犬」は猫の前に来ます。」
前(前置詞)
ランキングの上位または上位の位置。
「起業家は市場シェアと利益を品質より優先し、アマチュアの本質的な性質は経済的考慮より優先します。」
前(副詞)
早い時期に。
「これをやったことがない。」
前(副詞)
あらかじめ。
前(副詞)
フロントエンド。
前(接続詞)
時間の前に
前(接続詞)
むしろまたはより早く
前(前置詞)
前の期間中(特定のイベントまたは時間)
「彼女は夕食前に休まなければならなかった」
「彼の演奏日は6年前に終わっていた」
「それは私に前に決して起こらなかった」
「昨日」
「彼らは逮捕される前に4日間荒野に住んでいました」
前(前置詞)
の前に
「マチルダは彼女の前に立って喘ぎました」
「警備員が前後に走って街を駆け巡る」
前(前置詞)
(法廷、裁判所、またはその他の当局)の前で、それに答える必要がある
「彼は罰のために治安判事の前に連れて行かれるかもしれない」
前(前置詞)
優先して;のではなく
「彼らは互いに協力する前に死ぬだろう」
「何よりも義務を果たす熟練した戦士」
前(接続詞)
前の期間中(特定のイベントまたは時間)
「昨日」
「それは私に前に決して起こらなかった」
「彼女は夕食前に休まなければならなかった」
「彼らは逮捕される前に4日間荒野に住んでいました」
「彼の演奏日は6年前に終わっていた」
前(接続詞)
の前に
「警備員が前後に走って街を駆け巡る」
「マチルダは彼女の前に立って喘ぎました」
前(接続詞)
優先して;のではなく
「彼らは互いに協力する前に死ぬだろう」
「何よりも義務を果たす熟練した戦士」
前(接続詞)
前(接続詞)
(法廷、裁判所、またはその他の当局)の前で、それに答える必要がある
「彼は罰のために治安判事の前に連れて行かれるかもしれない」
前(副詞)
前の期間中(特定のイベントまたは時間)
「それは私に前に決して起こらなかった」
「昨日」
「彼女は夕食前に休まなければならなかった」
「彼の演奏日は6年前に終わっていた」
「彼らは逮捕される前に4日間荒野に住んでいました」
前(副詞)
の前に
「警備員が前後に走って街を駆け巡る」
「マチルダは彼女の前に立って喘ぎました」
前(副詞)
優先して;のではなく
「彼らは互いに協力する前に死ぬだろう」
「何よりも義務を果たす熟練した戦士」
前(副詞)
前(副詞)
(法廷、裁判所、またはその他の当局)の前で、それに答える必要がある
「彼は罰のために治安判事の前に連れて行かれるかもしれない」
前(前置詞)
の前に;空間で先行する;目の前の;として、火の前に立って;家の前。
前(前置詞)
時間内に先行する;より早く;以前に;時の前; -時には目的の追加の考えを持ちます。そのために。
前(前置詞)
の進歩;さらに先に、場所または時間で。
前(前置詞)
尊厳、秩序、階級、権利、または価値の前または前。のではなく。
前(前置詞)
の存在または視界;対面する;直面しています。
前(前置詞)
の認識または管轄下。
前(前置詞)
のために開く;アクセスなし;の力で。
前(副詞)
前部では;正面、または正面の方向; -背面に反対。
前(副詞)
あらかじめ。
前(副詞)
過去に以前;既に。
前(副詞)
以前;より早くそれまで。
前(副詞)
より早い時期;以前;
「私は彼女を前に知っていた」
"以前お話ししたように"
「彼は前日私に電話したが、あなたの電話はもっと早く来ていた」
「彼女の両親は4年前に亡くなっていた」
「先ほどその問題について言及しました」
前(副詞)
前面または前面に;
「先の町の明かりが見える」
「先の道は霧だ」
「まっすぐ見つめる」
「目の前の人々の頭を見渡すことはできなかった」
「前に行進するイエスの十字架で」