コンテンツ
-
着る
摩耗は、表面間の相互作用、特に反対側の表面の機械的作用の結果としての表面上の材料の除去と変形に関連しています。機械的摩耗は、スライド、衝撃、切断などによる金属のほとんどの使用によって引き起こされます。摩耗とは、別の表面の作用によって行われる固体表面上の「誘導体」および元の位置からの材料の侵食または横方向の変位です。金属の摩耗は、表面および表面近くの材料の塑性変位と、摩耗粉を形成する粒子の剥離によって発生します。生成される粒子のサイズは、ミリメートル範囲からイオン範囲までさまざまです。このプロセスは、他の金属、非金属固体、流れる液体、または流れるガスに同伴される固体粒子または液滴との接触によって発生する場合があります。摩耗は、作業環境内の2つの表面または固体の境界面間の相互作用により、実際のデカップリングおよび材料の損失の有無にかかわらず、1つの固体の寸法損失が生じるプロセスとして定義することもできます。摩耗に影響を与える作業環境の側面には、一方向の滑り、往復、転がり、衝撃荷重、速度、温度などの荷重と機能だけでなく、固体、液体、気体などのさまざまな種類のカウンターボディと、単相または多相。最後の多相では液体と固体粒子および気泡が結合します。
着用(動詞)
衣服、機器、装飾品などのアイテムとして、身体に携行するか、身体の周りに装備している。
「彼は今日素敵なズボンを着ています。」
「彼女はメダルを誇りを持って着ていました。」
「シートベルトを着用してください。」
「{{同時に、メイクと日焼け止めを着ることができますか?」
"}}彼は、つまずいてビュッフェに落ちた後、ランチを着ていました。
着用(動詞)
自分の人を習慣的に、一貫して持つか、続けること。または、特定の方法または方法で維持するため。
「彼は眼鏡をかけています。」
「彼女は髪を三つ編みにしています。」
着用(動詞)
ある側面または外観で負担または表示すること。
「彼女は一日中笑顔でした。」
「彼は満足感をかぶって法廷を出た。」
着用(動詞)
不本意を克服し、(以前に指定された)状況に耐えること。
「あなたは彼と一緒に仕事をするのが好きではないことを知っていますが、あなたはそれを着るだけです。」
着用(動詞)
徐々に食い尽くす、侵食する、減少させる、または徐々に消費する。徐々に劣化を引き起こす;消耗、露出、または継続的な使用により(ある程度の変化)を生み出すこと。
「これらの靴の底に穴を開けようとしています。」
「水は、これらの岩に水路を徐々に着用しました。」
「長い病気が頬から花をつけていた。」
「亡命者は男を影につけていた。」
着用(動詞)
徐々に劣化する。障害になる;継続的なプロセス、アクティビティ、または使用のために、徐々に削減または消費されます。
「タイルは長年の子供の足のために薄く着ていました。」
着用(動詞)
疲労、疲労、消耗、または疲労に。
「彼の果てしない批判は、ついに私の忍耐を失いました。」
「手間をかけ、すぐに精神を身につけます。」
「私たちの物理的な優位性により、他のチームを消耗させて勝利することができました。」
着用(動詞)
長時間の使用や長期にわたる耐久性を維持するため。継続的な緊張や長期のもとで有用性、価値、または望ましい品質を維持するため。容認するのが容易または困難であるという品質に関して、人について時々言われました。
「心配しないで、この生地は着ます。これらのズボンは何年も続きます。」
「この色はとてもよく着ます。私はこのセーターを何千回も洗ったに違いありません。」
「私たちは、私たちの友情はかなり良くなったと言わざるを得ません。」
「彼を知るのは難しいが、彼はよく着る。」
着用(動詞)
(「(誰か)を着る」というフレーズで)忍耐が尽きるポイント近くで不快感、刺激、疲労、または疲労を引き起こす。
「最近、彼女の高音の声が本当に私にかかっています。」
着用(動詞)
ゆっくり、徐々に、または退屈に通り過ぎること。
「着て、着て」
「年を重ねるにつれて、共通点はますます少なくなっているように見えました。」
着用(動詞)
(風が船首に巻き付けられたときにタックするのではなく)船尾に風を巻き付けて(帆船)をもう一方のタックに持ち込むこと。風から背を向けて別のタックで回ります。 「ウェア」とも書かれています。過去:着用、または着用/着用。
着用(動詞)
ガードする見る;特に侵入や侵入から注意してください。
着用(動詞)
守るために。保護します。
着用(動詞)
追い払うために;近づいたり入ったりするのを防ぎます。追い払う;撃退する。
「羊から狼を着る」
着用(動詞)
折り目や安全な場所など、慎重にまたは注意して実施またはガイドすること。
着用(名詞)
(組み合わせ)衣類
「履物、アウトドアウェア、マタニティウェア」
着用(名詞)
長期間の使用により生じるアイテムの外観および/または強度の損傷
着用(名詞)
ファッション
ウェア(形容詞)
気がついて。
ウェア(形容詞)
用心深い;用心深い
ウェア(名詞)
意識している状態;気をつけて。
ウェア(名詞)
商品または販売または使用のために提供される商品の種類。
ウェア(名詞)
ウェアを参照してください。
ウェア(名詞)
陶器または金属製品。
「ダマシン、トールウェア」
ウェア(名詞)
アーティファクトのスタイルまたはジャンル。
ウェア(名詞)
食器。
ウェア(名詞)
海藻
ウェア(動詞)
何かを意識する、または気をつけること。
ウェア(動詞)
(特に自分自身)を保護または保護するため。用心するために、用心してください。
「ux | en | Ware thee(自分を見て)」
着用(名詞)
ウィアーと同じ。
着用(名詞)
着用行為、または着用状態;使用による消費;摩擦による減少;として、衣服の摩耗。
着用(名詞)
着用物;ドレスのスタイル;ファッション。
着用(名詞)
着用または使用の結果;使用、摩擦などによる消費、減少、または機能障害。として、このコートの摩耗は良好でした。
着る
船のように、タックのように風の代わりにヘルムを上げることにより、船の船首が風から遠ざかり、船尾が風にさらされ、さらに遠くに曲がるように、彼女の帆は反対側を満たします。向きを変える
着る
人を運ぶか、または耐えるために;衣料品、装飾品、戦争、束縛などの物として、自分自身に耐えること。体に付属物を持ちます。持っているとして、コートを着る;シャックルを着用します。
着る
外観または方法として、外観を持っているまたは展示すること。負担する;として、彼女は彼女の表情に笑顔を着ています。
着る
持ち歩くか、自分自身を所有することで使い果たす。したがって、使用によって消費します。無駄に;使い切るとして、衣服を迅速に着用する。
着る
絶え間ない磨耗、削り取り、打楽器などにより、障害、浪費、または減少すること。徐々に消費する;低下または消失させる過ごす。
着る
摩擦または浪費によって引き起こしたり作ったりすること。として、チャネルを着用します。穴を開ける
着る
摩滅により、または摩滅により形成または形成すること。
着用(動詞)
使用に耐えるまたは苦しむ雇用継続中使用の結果を、廃棄物、消費、または消耗として負担する。として、コートはよくまたは病気を着る; -したがって、キャラクター、資格などに適用される場合があります。として、男は知人としてよく着用します。
着用(動詞)
使用されることにより、浪費、消費、または減少すること。使用または時間によって負傷、損失、または絶滅を被ること。徐々に腐敗するか
焼物
着た。
焼物
着用する、または向きを変える。 Wearを参照してください。
焼物
焼物を作るために;警告する;注意する用心する;に対して保護します。
ウェア(名詞)
海藻。
ウェア(名詞)
商品;特定の種類またはクラスの記事の合計。メーカーのスタイルまたはクラス;特に、複数の商品;商品;商品。
ウェア(名詞)
ウェアまたはアウェアの状態;気をつけて。
ウェア(形容詞)
気がついて;通知を取ります。したがって、慎重です。慎重;物をガードします。注意してください。
着用(名詞)
長時間の使用に起因する障害;
「タイヤは不均一な摩耗を示した」
着用(名詞)
人体に着用するように設計されたカバー
着用(名詞)
カバーまたは装飾品としてあなたの人に与える行為;
「彼女は普段着のために買った」
着用(動詞)
服を着る;
「彼女はその日黄色を着ていた」
着用(動詞)
人に持っている;
「彼は赤いリボンを着ていた」
「傷を負う」
着用(動詞)
ある面で持っている;物事の態度や性格の表現を着用します。
「彼はいつも笑顔を着る」
着用(動詞)
使用またはストレスにより劣化します。
「絶え間ない摩擦が布をすり減らした」
着用(動詞)
の外観を持っているか表示します。
「髪を特定の方法で着用する」
着用(動詞)
最後に使用できる
「このドレスはほぼ10年間よく着ていました」
着用(動詞)
断片に行きます。
「芝刈り機がついに壊れた」
「歯車がすり減った」
「古い椅子はついに完全にバラバラになりました」
着用(動詞)
酷使または大きな負担やストレスによる排気またはタイヤ。
「このハイキングで身を包んだ」
着用(動詞)
体に服を着せます。
「今日は何を着たらいいですか?」
「彼は結婚式に最高のスーツを着た」
「王女は長い青いドレスを着た」
「女王は風格のあるローブを着た」
「彼はジーンズに入った」
ウェア(名詞)
同じ種類または素材の記事。通常、組み合わせで使用されます。ソフトウェア
ウェア(動詞)
贅沢に過ごす;
「無駄にしたくない」